מרינה סידראק

מרינה סידראק | פוליטיקה ותקשורת, 2018

אהבתי להיות במקום שבו רואים את כולם ושהמרצים נמצאים בקשר ישיר עם הסטודנטים.

בעיניי, פוליטיקה ותקשורת אלה שני תחומים שקשורים אחד לשני. זה כולל את מדעי המדינה ואיך דמוקרטיה ותקשורת עובדים ביחד, כך שזה תחום שמלווה כל בן אדם. בחרתי ללמוד את התחום משום שאני רואה את עצמי בן אדם שאוהב לספר סיפורים, והתואר הזה הוא גם על סיפורים. אין משהו שאני אוהבת יותר מללמוד על תרבויות חדשות ואיך אני יכולה להשפיע במקום בו אני נמצאת.

למדתי בבית ספר פרטי במגזר הערבי. למדתי ערבית, אנגלית וצרפתית אבל בקושי עברית. התחלתי ללמוד במכללה אקדמית הדסה אחרי ששמעתי מחברים על המקום. לא ידעתי הרבה, לכן באתי למכללה והתעניינתי. הייתי צריכה מכינה, אז נרשמתי והתקבלתי למכינה ומאז... היסטוריה. המורות לעברית עודדו אתי להמשיך ללמוד תואר בהדסה, עזרו לי בניסוח הדברים שרציתי לומר גם בראיון של התואר, ובזכות הציונים הטובים והעזרה שלהן – התקבלתי.

המכללה היא מקום קטן. אהבתי להיות במקום שבו רואים את כולם ושהמרצים נמצאים בקשר ישיר עם הסטודנטים. היחס האישי מבחינתי היה הדבר העליון. כבת מיעוטים היו לי קשיים, והמרצים ניסו כמה שיותר לעזור ולהתחשב וזה לא מובן מאליו. למשל כשהייתי מסיימת מבחן, המרצה ניגש אליי בקפיטריה, ושואל "איך היה, מה עשית?" וההרגשה הזו – שאכפת לו שאצליח – הייתה אומרת הכל.

ההצלחה של התואר ליוותה אותי בעבודה – התואר נתן לי כלים לניסוח ולהשפעה שעזרו לי להתקבל למקומות עבודה. 

כיום אני עובדת במשרד הפנים, בלשכת מזרח ירושלים, לשכה גדולה יחסית הנותנת מענה לתושבי מזרח ירושלים בכל הקשור לבקשות מעמד, אשרות, חידוש תעודת זהות והתאזרחות. אני עובדת במחלקת אזרחות, שעוסקת בבדיקת בקשות לתושבים שאינם אזרחים ומעוניינים להתאזרח.

בדיקת הבקשה להתאזרחות היא בדיקה עמוקה שכוללת בדיקת מרכז חיים. תפקידי הוא לקבל את התיק ולתשאל את הבן האדם הרוצה להתאזרח. התשאול כולל שאלות על מרכז החיים שלו ושאלות של בדיקת עברית. אני בודקת את המסמכים שהוא מציג כראיה לכך שהוא גר ונמצא בתחום מדינת ישראל כ- 3 שנים, ובודקת האם הבן אדם עונה על התנאים של חוק ההתאזרחות. לאחר התשאול אני מכינה את התיק ומסכמת אותו ורושמת את ההמלצה שלי ומעבירה את זה לוועדה.